адская собачка Тяпа (helldogtiapa) wrote,
адская собачка Тяпа
helldogtiapa

Categories:

Пой, революция!

Батюшки! Земля наскочила на небесную ось, а я написала фанфик про молодого и красивого господина Шишио!
Фанфик сшит на живую нитку из различных рукавов хакама. Я забыла все, что знала о японской революции, а это, прямо скажем, и так было немного.
Я даже забыла, в каком году погорел гоподин Шишио, в 69-м или 72-м, шейм он ми! С одной стороны, чтобы до событий манги прошло 10 лет, это должен быть 69-й. С другой стороны, это же только-только республику Эдзо разгромили, не могли же камрады господина Шишио прямо сразу попытаться выпилить... В общем, я выбрала 72-й.
Парк Маруяма открылся только в 1880-х, но я че-то не смогла нагуглить, где жители Киото гуляли до этого счастливого момента.

Этот летний день 1872-го года выдался слишком холодным и пасмурным для лета. Тяжёлые тучи, обещавшие в самом скором времени разразиться дождем, низко нависли над Киото. Ветер то обманчиво затихал, то поднимался, словно в приступе внезапной ярости, и тогда старые криптомерии под его натиском стонали и гремели иглами.
Непогода распугала посетителей парка Маруяма. Его дорожки, обычно многолюдные, были теперь почти пусты. Почти - потому что двое прохожих все же не отступили перед лицом стихии. Отчасти их поддерживал и согревал кувшин с сакэ, к которому они прикладывались по очереди, но в большей степени - общие теплые воспоминания.
Первый прохожий был одет по новой гайдзинской моде и волосы тоже стриг на западный манер. Любой житель Киото, достаточно пристально следящий за политическими обозрениями, узнал бы его: это был Номура Ицуро, человек, находившийся, может быть, не в первых рядах Патриотов, но все же немало послуживший своей стране в грозную пору Бакумацу и не оставивший попечений о ней и теперь, в более спокойное время.
Его спутник не гнался за модой. Он был одет традиционно и длинные волосы собирал в традиционный самурайский хвост. Хотя имя у него было запоминающееся - звали его Шишио Макото - и внешность тоже довольно эффектная, но вряд ли гипотетический киотский обыватель, сколь бы хорошо он ни был подкован в политической жизни бывшей столицы, узнал бы его в лицо или вспомнил по имени. Не потому что Шишио мало сделал для революции - просто он предпочитал работать в тени.
Сейчас, однако, он вовсе не таился, и его веселый голос далеко разносился в пустых аллеях парка.
- ... И говорит: а кто же спас господина Кавасаки из лап Шинсена? Это я, говорю, его спас, на моем месте так поступил бы каждый, не стоит благодарности. А Кацура говорит: таки а где же его амигаса?!
Оба расхохотались.
- А что с ним потом случилось, с этим Кавасаки? - спросил затем Номура. - Он вроде умер?
- Да, недели через две после того случая. Зарубили в уличной стычке.
- Какая жалость.
- Это было неизбежно, - сурово ответил Шишио. - Он очень плохо владел мечом. На его фехтование нельзя было смотреть без слез. Мир его праху.
И отхлебнул из кувшина.
- Мир его праху, - откликнулся Номура и отхлебнул в свою очередь.
Некоторое время они шли в молчании.
- Вот так живешь, живешь, - сказал Номура. - Потом умрешь, и все, что после тебя останется - имя, анекдот про шляпу и что ты был плохим фехтовальщиком.
- От некоторых остается и того меньше, - ответил Шишио. - Я на днях пытался вспомнить, как звали парня, который рядом с вами комнату снимал - и не вспомнил.
- Что за парень? - спросил Номура.
- Ну, у Янаги жил в одно время с вами. Застенчивый такой, внуки Янаги его еще разыгрывали все время...
- А! - воскликнул Номура. - Точно, как бишь его звали... Его еще госпожа Токи со своими девочками нарядила в женское платье, когда мы в “Фениксе” гуляли...
- А потом туда облава нагрянула, - закончил Шишио. - Этот парень, да. Как его звали?
- Не помню, - признался Номура после паузы. - Он вроде тоже умер, да?
- Да, при Тоба-Фусими.
- Мир его праху.
- Мир его праху.
Сакэ булькнуло в кувшине, опустевшем уже более чем наполовину.
- А госпожа Токи? - спросил Номура с внезапной тревогой. - Она что, тоже?..
- Нет, она жива. Но в последнее время, я слышал, дела у нее не очень.
- После “Марии Луз” у многих дела не очень.
Снова собеседники ненадолго погрузились в молчание.
- Много народу умерло, - задумчиво сказал Номура. - Из тех, кто жил у Янаги в одно время со мной, хорошо если треть осталась в живых. А из этой трети почти никто не хочет вспоминать старые добрые времена. Как война закончилась, все сразу стали такие цивилизованные...
- Ну-ну, - сказал Шишио. - Мы-то все помним.
- За воспоминания?
- За них!
Кувшин полегчал еще больше.
- И все-таки очень уж много людей умерло, - повторил Номура; эта мысль явно не давала ему покоя. - Я иногда удивляюсь: как я сам-то не умер? Бывает, знаете, просыпаюсь с чувством, что случилась ошибка и мне надо было остаться там.
- Где там?
- В Бакумацу...
- По-моему, вам уже хватит.
- Да нет, - возразил Номура. - На трезвую голову я тоже, случается, об этом думаю. Что, может, это было бы и к лучшему, если бы я не дожил до победы...
- Вам точно хватит.
- Я знаете как это себе вижу? Вот я строил корабль. Мы все строили корабль, очень долго, из последних сил. И вот построили. Он качнулся, съехал со стапелей и поплыл. И плывет, все быстрее и быстрее, огромный корабль, и совершенно не туда, куда я хочу. А я стою на палубе и ничего не могу сделать. Я его строил, а теперь я просто пассажир.
- Очень красивый образ, - сказал Шишио одобрительно. - Напишите стих.
- Да ну вас. Можно подумать, вам все нравится в нашем дивном новом мире.
- Осуществившаяся мечта мертва, - веско сообщил Шишио.
- Ого! - восхитился Номура. - Вот это и впрямь поэтично! Не ожидал от вас, честно говоря.
- Это из завтрашней речи Кацуры. Я ему передам, что вам понравилось.
- Ну, давайте тогда за красноречие Кацуры?
- Давайте.
Когда красноречие Кацуры было отмечено должным образом, Номура спросил:
- А что, работы у вас по-прежнему много?
- Хватает. Хотя такого веселья, как раньше, конечно, уже нет.
- И вы до сих пор говорите врагам революции “Тэнчу”? Хоть что-то осталось неизменным в этом переменчивом мире?
- Увы, - ответил Шишио. - Теперь карают не небеса, а кабинет министров. А это совсем не так хорошо звучит.
- А что вы теперь говорите?
Шишио остановился.
- Вот мы и пришли, - сказал он.
Номура посмотрел направо, затем налево. Аллея была совершенно пуста. Только какая-то птица шумно возилась в ветвях над головой.
Номура запрокинул голову и одним глотком допил сакэ. Выдохнул и преувеличенно осторожно поставил кувшин на землю.
- Что ж, - сказал он. - Я не удивлен. Когда у революции заканчиваются враги, она начинает поглядывать на недостаточно пылких друзей, верно? Корабль следует принятым курсом, а все, кому этот курс не нравится, могут покинуть палубу. - Он расстегнул сюртук и шутливо развел полы в стороны: - Рази, клинок, вот грудь моя!
- Вы что же, даже защищаться не будете? - спросил Шишио разочарованно.
- Не хочу огорчать вас своим посредственным фехтованием.
- Очень любезно с вашей стороны.
- И вот еще что, - добавил Номура. - Пока вы не начали, хочу сказать, что я не забыл тот случай в Симабаре...
- Какой случай?
- Неужели не помните? Ну, когда на нас наскочили парни из Сацумы...
- Что-то ничего не вспоминается, - признался Шишио.
- Ну, в общем, я был с друзьями в Симабаре, и там нам встретилась компания из Сацумы. Их было больше, и они бы нас передавили, как кур. Но на счастье вы проходили мимо, и в итоге как кур передавили парней из Сацумы. Так вот знайте, что я вам благодарен за тот случай, не держу на вас зла и в посмертии тоже обижаться не буду.
- Я тронут, - сказал Шишио. - Сколько у вас денег при себе?
Номура моргнул.
- Позвольте, - сказал он. - Я никогда не верил этим наветам, что хитокири поправляют свои дела из тех денег, которые...
- Так сколько?
- Вы сами это сможете выяснить через минуту.
- Хватит вам их, чтобы добраться до Осаки, купить билет на ближайший пароход и уплыть куда-нибудь подальше?
Номура открыл было рот - и закрыл. Затем, не отводя от Шишио глаз, наклонился, поднял с земли кувшин и приложился к нему. Он забыл, что кувшин уже пуст.
- Пожалуй, не хватит, - сказал он затем. - Но я могу еще заложить часы.
- Тогда давайте считать, что вы проявили сообразительность и побежали закладывать часы до того, как я вас позвал на прогулку. И мы разминулись.
Номура за цепочку выудил упомянутые часы из жилетного кармана и задумчиво качнул их, словно маятник.
- Ждете чего-то? - спросил Шишио.
- Пытаюсь прийти в себе, - признался Номура. - Я только что попрощался с миром, и вы меня, честно говоря, огорошили. Раньше за вами такой доброты не водилось.
- Раньше я убивал врагов революции. А теперь, как вы метко заметили, приходится убивать друзей. Я патриот своей страны, вы тоже. Корабль, который мы вместе строили, на плаву, это уже большое дело. И я знаю тех, кто стоит у руля. Они такие же люди, как все остальные, и так же смертны. Так что курс еще вполне может поменяться.
Номура вздохнул.
- Всегда восхищался вашим оптимизмом, - признался он. - Что ж, пойду закладывать часы. Вряд ли мы еще увидимся, так что всех благ!
- И вам не хворать, - откликнулся Шишио.
Номура зашагал было прочь, но, словно вспомнив о чем-то, остановился.
- Кстати об оптимизме, - сказал он. - А сами-то вы пока не думаете покупать билет на пароход?
- Зачем бы это?
- А затем, что на кого, по-вашему, обратит свой взгляд революция, когда у нее закончатся неблагонадежные друзья?
- Ну, - сказал Шишио с усмешкой, - я бы на это посмотрел.
Но Номура не улыбнулся в ответ. Он хмурился и был очень серьезен.
- Знаете что? - сказал он. - Я буду за вас молиться.
- Эк вас развезло, - молвил Шишио с уважением.
- Я буду молиться Каннон, - сказал Номура торжественно, - о том, чтобы палач, которого пошлют за вами, проявил такое же милосердие, какое вы проявили ко мне.
Шишио расхохотался.
- Лучше помолитесь об этом палаче, - сказал он. - Всего милосердия милосердной Каннон не хватит, чтобы спасти того, кто за мной придет!

Tags: Самурай Х, творчество
Subscribe

  • Очень внезапный фанфик про повелителя Верминаарда

    Так получилось, что я сейчас ищу новых разработчиков в свою команду. Такое со мной и раньше бывало, но раньше я только собеседовала, а теперь по воле…

  • (no subject)

    Фикбук стал такой сложный. Там теперь столько жанров, предупреждений, метки какие-то появились. Сидишь и гадаешь, чего отметить, чтобы твой фанфичек,…

  • Фанфик!

    Еще один фанфик про Акутагаву, Хигучи и их сложные рабочие отношения. Дождь заливал ветровое стекло, дворники не справлялись, светофор на…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 34 comments

  • Очень внезапный фанфик про повелителя Верминаарда

    Так получилось, что я сейчас ищу новых разработчиков в свою команду. Такое со мной и раньше бывало, но раньше я только собеседовала, а теперь по воле…

  • (no subject)

    Фикбук стал такой сложный. Там теперь столько жанров, предупреждений, метки какие-то появились. Сидишь и гадаешь, чего отметить, чтобы твой фанфичек,…

  • Фанфик!

    Еще один фанфик про Акутагаву, Хигучи и их сложные рабочие отношения. Дождь заливал ветровое стекло, дворники не справлялись, светофор на…